grosería

grosería
f.
1 rude remark, coarse thing to say, crude remark, four-letter word.
2 rude thing to do.
3 impoliteness, bluntness, coarseness, discourtesy.
4 rude language, bad language.
* * *
grosería
nombre femenino
1 (ordinariez) rude word, rude expression
2 (rusticidad) rudeness, coarseness
\
FRASEOLOGÍA
decir una grosería to say something rude
* * *
SF
1) (=mala educación) rudeness; (=ordinariez) coarseness, vulgarity; (=tosquedad) roughness
2) (=comentario) rude remark, vulgar remark; (=palabrota) swearword
* * *
femenino
a) (acción)

fue una grosería de su parte — it was very rude of him

b) (comentario, dicho)

qué grosería! — how rude!

lo castigaron por decir groserías — he was punished for being coarse o crude

* * *
= rudeness, vulgarism, rude remark.
Ex. But still what possible justification is there for unprovoked rudeness?.
Ex. To begin with a vulgarism, the public libraries have definitely not got their shit together.
Ex. The best way to deal with a rude remark is to ignore it.
----
* decir una grosería = make + rude remark.
* groserías = foul language.
* * *
femenino
a) (acción)

fue una grosería de su parte — it was very rude of him

b) (comentario, dicho)

qué grosería! — how rude!

lo castigaron por decir groserías — he was punished for being coarse o crude

* * *
= rudeness, vulgarism, rude remark.

Ex: But still what possible justification is there for unprovoked rudeness?.

Ex: To begin with a vulgarism, the public libraries have definitely not got their shit together.
Ex: The best way to deal with a rude remark is to ignore it.
* decir una grosería = make + rude remark.
* groserías = foul language.

* * *
grosería
feminine
1
(acción): me pareció una grosería que no nos hiciera pasar I thought it was very rude of him not to invite us in
2
(comentario, dicho): y me llamó estúpida — ¡qué grosería! and he called me stupid — how rude!
lo castigaron por decir groserías he was punished for being coarse o crude
* * *

grosería sustantivo femenino
a) (acción):

fue una grosería de su parte it was very rude of him

b) (comentario) rude comment;

¡qué grosería! how rude!;

decir groserías to swear
grosería sustantivo femenino
1 (expresión insultante) rude word o expression
2 (carencia de modales) rudeness
'grosería' also found in these entries:
Spanish:
inaudita
- inaudito
- gamberrada
- guarangada
- lisura
- ordinariez
English:
nastiness
- rudeness
- answer
- vulgarity
* * *
grosería nf
1. [cualidad] rudeness
2. [acción] rude thing;
ese comentario fue una grosería that was a terribly rude thing to say
3. [palabrota] swear word;
siempre anda soltando groserías she goes around swearing all the time
* * *
grosería
f rudeness
* * *
grosería nf
1) : insult, coarse language
2) : rudeness, discourtesy

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Look at other dictionaries:

  • grosería — sustantivo femenino 1. (no contable) Falta de delicadeza, cortesía o educación: La grosería de este hombre es inadmisible. 2. Acción o frase grosera: Se enfadó y soltó cuatro groserías …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • grosería — (De grosero). 1. f. Descortesía, falta grande de atención y respeto. 2. Tosquedad, falta de finura y primor en el trabajo de manos. 3. Rusticidad, ignorancia …   Diccionario de la lengua española

  • grosería — ► sustantivo femenino 1 Acciones o palabras bastas o poco delicadas: ■ eso que has dicho es una grosería. SINÓNIMO descortesía 2 Calidad de lo hecho con tosquedad o sin pulir: ■ la grosería del tejido es evidente con solo tocarlo. SINÓNIMO… …   Enciclopedia Universal

  • grosería — s f 1 Descortesía o falta de educación, respeto y consideración en el trato a las personas: No tengo por qué soportar su grosería 2 Falta de pulimiento o de refinación en un producto: la grosería del ixtle 3 Palabra o expresión con que se insulta …   Español en México

  • grosería — {{#}}{{LM G19455}}{{〓}} {{SynG19956}} {{[}}grosería{{]}} ‹gro·se·rí·a› {{《}}▍ s.f.{{》}} Descortesía o falta de educación o delicadeza: • En nuestra cultura, eructar en público es considerado como una grosería. Compórtate y no digas más… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • grosería — sustantivo femenino desatención*, incorrección, inconveniencia, descomedimiento, descortesía*, patanería, zafiedad, patochada, tochedad, ordinariez, cochinada (coloquial) …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • Huevos (grosería mexicana) — Saltar a navegación, búsqueda Huevos (ó Güevos) es una expresión tipicamente mexicana. Es una señal que se hace con la mano y que tiene asociado un significado ofensivo. En México es considerada como una grosería. Contenido 1 Método 2 Significado …   Wikipedia Español

  • patochada — grosería; chabacanería; ordinariez; exageración indecente; broma de mal gusto; broma vulgar; cf. chuchada, cagada, chanchada, irse al chancho, patachada; Chile es una aglomeración atiborrada de patochadas , decía de Chile Joaquín Edwards Bello:… …   Diccionario de chileno actual

  • rotería — grosería; vulgaridad; descaro; aprovechamiento; acto reprobable; cf. rasquería, roteque, roterío, roto; las minas de hoy dicen puras roterías todo el tiempo , no soporto las roterías , es una rotería no saludarlo, pues niña , oye, pero devuélvele …   Diccionario de chileno actual

  • porquería — ► sustantivo femenino 1 Suciedad, basura o desechos: ■ no limpiaba la casa y estaba llena de porquería. SINÓNIMO inmundicia mugre 2 coloquial Cosa vieja, rota o que no sirve para nada: ■ haz limpieza y tira todos estos trastos y porquerías.… …   Enciclopedia Universal

  • Guerras en la Antigüedad — Saltar a navegación, búsqueda Guerras en la Antigüedad Contenido 1 Evolución en el tiempo 1.1 China 1.2 Asiria 1.3 Egipto …   Wikipedia Español

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”